Job 36:27

SVWant Hij trekt de druppelen der wateren op, die den regen na zijn damp uitgieten;
WLCכִּ֭י יְגָרַ֣ע נִטְפֵי־מָ֑יִם יָזֹ֖קּוּ מָטָ֣ר לְאֵדֹֽו׃
Trans.

kî yəḡāra‘ niṭəfê-māyim yāzōqqû māṭār lə’ēḏwō:


ACכז  כי יגרע נטפי-מים    יזקו מטר לאדו
ASVFor he draweth up the drops of water, Which distil in rain from his vapor,
BEFor he takes up the drops from the sea; he sends them through his mist as rain,
DarbyFor he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he formeth,
ELB05Denn er zieht Wassertropfen herauf; von dem Dunst, den er bildet,
LSGIl attire à lui les gouttes d'eau, Il les réduit en vapeur et forme la pluie;
SchDenn er zieht Wassertropfen herauf; sie träufeln als Regen aus seinem Dunst, den die Wolken rieseln lassen,
WebFor he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it.

Vertalingen op andere websites


Hadderech